Telefon : +49 6221 7504149
Email : info@iluminis.de

DTP

Text, Satz, Sieg !!!

Übersetzungen werden, sofern nicht anders vereinbart, im ursprünglichen Ausgangsformat geliefert, unabhängig davon ob Sie in Office-Anwendungen, Grafikprogrammen oder mit Content-Management-Systemen arbeiten.

Dabei werden die Funktionalität von Inhaltsverzeichnissen, Verlinkungen, Makros, Fußnoten, Umbrüche und Textfluss sichergestellt.

Satz- und Layoutanpassungen nach der Übersetzung werden von qualifizierten DTP-Spezialisten vorgenommen. Durch Voranalyse und Aufbereitung Ihrer Daten, bereits vor Übersetzungsbeginn, werden Aufwände für DTP-Arbeiten nach der Übersetzung weitestgehend reduziert.

Wir liefern Ihnen auf Wunsch die Zielsprachendokumente nach der Kontrolle von Layout & Satz im Originalformat zurück.

Wir arbeiten mit den gängigen Office-Anwendungen und verfügen über Erfahrungen in diversen Datei-Formaten (InDesign, OpenOffice, AutoCAD, OCR-Programme, XML, uvm.).

Ebenso bieten wir auf Wunsch nach der Einbettung der Übersetzung in das Ausgangsformat an, ein Korrektur-PDF zurück an den Übersetzer zu schicken. Wir können damit Seitenumbrüche, Silbentrennung, Abbildung von Schriftzeichen der Fremdsprache und Lokalisierung der Abbildungen garantieren.